谢公与时贤共赏说者遏也、胡儿并在坐公问李弘度曰“卿家平阳 何
谢公与时贤共赏说者,遏也、胡儿并在坐,公问李弘度曰:“卿家平阳3何如乐令?”于是李潸然流涕曰:“赵王篡逆,乐令亲授玺绶。亡伯雅正,耻处乱朝,遂至仰药,恐难以相比!此自显于事实,非私亲之言。”谢公语胡儿曰:“有识者果不异人意。”
所赏说:品评人物。也 遏:谢玄。胡儿:谢朗。3 平阳:李重,自幼好学,有文辞,曾上疏陈九品之弊。曾仕晋中书郎、吏部尚书、平阳太守等,为官清正,安贫处素。
谢安与当时的名士一起评论人物,谢玄和谢朗也在座。谢安问李充:“你的伯父李重跟乐广相比如何?”这时,李充潸然泪下,答道:“赵王司马伦篡位时,乐广亲自将天子的印玺交给赵王。先伯父为人正直,以居于乱朝为耻,因此服毒自尽了,恐怕他俩是不能相比的。这是显而易见的事实,实非我偏袒亲人的话语。”谢安对谢朗说:“有见识的人果然不会辜负人们对他的看法。”
王修龄问王长史:“我家临川,何如卿家宛陵?”长史未答,修龄曰:“临川誉贵。”长史曰:“宛陵未为不贵。”
王修龄(胡之)问王长史(濛):“我们家临川(王羲之)同你们家宛陵(王述)相比怎么样?”王长史没有回答。王修龄说:“临川以高贵著称。”王长史说:“宛陵未必就不高贵。”
刘尹至王长史许清言,时苟子年十三,倚床边听。既去,问父曰:“刘尹语何如尊?”长史曰:“韶音令辞不如我,往辄破的胜我。”
刘尹(惔)到王长史(濛)家里去清谈,当时苟子(王修)才十三岁,站在坐榻边听。客人走后,苟子问父亲:“刘尹所谈的与父亲大人相比如何?”王长史说:“辞令优美比不上我,一语中的我却比不上他。”
谢万寿春败后,简文问郗超:“万自可败,那得乃尔失士卒情?”超曰:“伊以率任之性,欲区别智勇。”
谢万在寿春打了败仗后,简文帝(司马昱)问郗超道:“谢万原本就该败,他怎么能如此失去兵士们的爱戴之心呢?”郗超答道:“他凭借轻率任性的性格,企图区别于靠智勇指挥作战。”
刘尹谓谢仁祖曰:“自吾有四友者,门人加亲。”谓许玄度也曰:“自吾有由,恶言不及于耳。”二人皆受而不恨。
所四友:据王先谦《世说新语校勘小识补》说,四友疑当作“回也”。这一则之下,《世说新语》原注引《尚书大传》说:“孔子曰:‘文王有四友。自吾得回也,门人加亲,……自吾得由也,恶言不入于耳,……’”回和由,分别指孔子的弟子颜回和仲由。刘惔化用《尚书大传》中的话,用回和由来喻指谢仁祖和许玄度。也 许玄度:许询,字玄度,小字讷,晋高阳人,曾被征召为司徒掾、议郎,均未就职。善于清谈,后隐居山林。
丹阳尹刘惔对谢仁祖(尚)说:“自从我有了颜回,弟子对我更加亲近了。”对许玄度(询)说:“自从我有了仲由,坏话就传不到我的耳朵了。”两个人都接受了他的话,没有觉得不满。
有人问谢安石、王坦之优劣于桓公。桓公停者欲言,中悔,曰:“卿喜传人语,不能复语卿。”
- 婆媳关系不好如同“三角关系”难搞[图]
- 吴戈兵器名吴地所产故称亦泛指精良的戈一说指盾戈古代主要兵器青[图]
- 国君是国家的心脏心脏得到治理那么百节就会安定了心脏紊乱那么百[图]
- 临江仙,元好问今古北邙山下路黄尘老尽英雄人生长恨水长东幽怀谁[图]
- 这时殿上的群臣都惊愕了事情发生得太出人意料了群臣全都失去了常[图]
- 便门桥在长安西北渭水上造此桥以便横跨渭水通往茂陵孛(bèi)[图]
- 自胜之数决定取胜的数量自由来缘由《礼记·中庸》“知远之近知风[图]
- 战国和春秋一样全国仍处于分裂割据状态但趋势是通过兼并战争而逐[图]
- 孟子说“王的大欲望可以讲出来听听吗?”王笑着不说话孟子说“是[图]
- 羿后羿传说中善射箭者蠭门即“逢蒙”相传是夏代善射的人曾跟羿学[图]